Leviticus 11:1-23

Animale curate și animale necurate

(Deut. 14:3-21)

1 Domnul le-a vorbit lui Moise și Aaron astfel: 2„Spuneți-le fiilor lui Israel următoarele: «Dintre toate animalele care sunt pe pământ, acestea sunt vietățile pe care să le mâncați: 3să mâncați orice are copita despicată, unghia despărțită și rumegă printre animale.

4Dar dintre cele care doar rumegă sau au doar copita despicată, să nu mâncați următoarele: cămila (deși rumegă, nu are copita despicată; să fie pentru voi necurată), 5viezurele
Sau: bursucul.
(deși rumegă, nu are unghia despicată; să fie pentru voi necurat),
6iepurele sălbatic (deși rumegă, nu are unghia despicată; să fie pentru voi necurat) 7și porcul (deși are copita despicată, nu rumegă; să fie pentru voi necurat). 8Să nu mâncați din carnea lor și să nu vă atingeți de cadavrele lor; să fie pentru voi necurate.

9Dintre toate cele care sunt în ape, să le mâncați pe acestea: să mâncați din tot ce are aripioare și solzi și se află în ape – fie în mări, fie în râuri. 10Tot ce se află în mări sau în râuri, din tot ce mișună în ape sau din orice ființă vie care este în ape, dar nu are aripioare și solzi, să fie pentru voi o spurcăciune. 11Să fie pentru voi o spurcăciune, să nu le mâncați carnea, iar cadavrele lor să le considerați o spurcăciune. 12Orice se află în ape și nu are aripioare și solzi să fie o spurcăciune pentru voi.

13Dintre păsări, să le considerați o spurcăciune pe următoarele (ele să nu fie mâncate pentru că sunt o spurcăciune): vulturul, vulturul pleșuv, acvila, 14gaia roșie, șoimul, după felul lui, 15orice corb, după felul lui, 16struțul, striga, pescărușul, șoimul, după felul lui, 17cucuveaua, cormoranul, bufnița, 18ciuful de pădure, ciușul, uliganul pescar, 19barza, bâtlanul, după felul lui, pupăza și liliacul.
Identificarea exactă a unora dintre păsări, insecte și animale în acest capitol este nesigură.


20Să fie pentru voi o spurcăciune orice insectă înaripată care umblă pe patru picioare. 21Dar dintre toate insectele înaripate care umblă pe patru picioare, să le mâncați pe acelea care au fluierul picioarelor din spate mai mare, ca să poată sări pe pământ. 22Astfel, dintre ele, să le mâncați pe acestea: lăcusta Arbe
Termenul ebraic este unul general (apare de 24 de ori în VT), derivat din rădăcina rbh (a înmulți). Este asociat în general cu plaga a opta și desemnează probabil lăcustele migratoare.
, după felul ei, lăcusta Solam
Termenul ebraic se referă probabil la o specie de cosaș.
, după felul ei, lăcusta Hargol
Termenul ebraic derivă probabil din rădăcina hrgl (a alerga repede).
, după felul ei, și lăcusta Hagab
Termenul ebraic derivă probabil din rădăcina hgb (a ascunde), cu referire la faptul că roiurile acestor lăcuste acopereau cerul. Identificarea exactă a corespondentului modern pentru fiecare dintre aceste lăcuste este nesigură.
, după felul ei.
23Însă toate celelalte insecte înaripate care au patru picioare, să fie pentru voi o spurcăciune.
Copyright information for RonNTR